Professional native human translation provider
Holen Sie sich jetzt ein kostenloses Angebot!

Tel: 0086-18206071482

Ein kostenloses Angebot anfordern
Um Ihnen einen qualitativ hochwertigen Service zu bieten, halten Sie sich an das Prinzip des Kunden zuerst an
  • Sie können ein oder mehrere Dateien bis zu 10 MB pro Datei in diesem Formular anschließen

Katalanische Übersetzung


Catalan Translation


Haben Sie Probleme mit dem Finden eines Linguisten für Ihren Katalan in Englisch

Es ist Eine gute Sache, die Sie gefunden haben, zielsprache übersetzung dienstleistungen. Bei Target Language Translation Services ist unsere Aufgabe, Ihnen den hervorragenden und zertifizierten Übersetzungsservice Geld zu erhalten. Und Gib es dir prompt, problemlos und zu einem günstigen Preis. Zielsprache Übersetzungsdienste sorgen für Rechts-, Medizin-, Marketing-, Übersetzungsdienste sowie Übersetzungsdienste in der katalanischen Sprache, die mit hochwertigen Finanzübersetzungen, Transkription, technischen und zertifizierten Dokumentenübersetzungen umgehen, und andere Dienstleistungsbranchen sind möglicherweise interessiert in. ruhen Sie sicher, dass wir Geben Sie Ihnen nichts Kurzes der Qualität, die Sie von us erwarten.


Catalan-speaking areas

Territorien Wo Katalanisch wird gesprochen und ist offiziell

Territorien Wo Catalan wird gesprochen, ist aber nicht offiziell

Territorien Wo Katalanisch ist nicht historisch gesprochen, sondern ist offiziell


über katalanisch.

Catalan ist eine Romantiksprache, die von über 9.5 Millionen Menschen. Es ist die Amtssprache von Andorra und eine Amtssprache, zusammen mit Spanisch, in Katalonien (Catalunya), Valencia (comunitat Valenciana) und das Balearic Inseln (Illes Balears). Es wird auch in Teilen von Aragonien und Murcia gesprochen, Pyrénées-Orientales In Südfrankreich und in der sardischen Stadt Alghero (l'Algur).

Die Sprache von Valencia ist als Valencia bekannt, den ein gewisser Glaube eine separate Sprache ist, die meisten Linguisten sehen es als eine Vielzahl von Katalanisch an. The Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) Betrachten Katalanisch und Valencian zwei Namen für die gleiche Sprache sein.

Katalaner erschien als deutliche Sprache während der 10. und 11. Jahrhunderte. Während Das 12. Jahrhundert begann katalanische, in wissenschaftlichen, philosophischen, finanziellen, religiösen, rechtlichen, literarischen und historischen und historischen Dokumenten schriftlich zu erscheinen. Zu dieser Zeit lateinisch und provenzalisch waren die bevorzugten Sprachen für literarische und philosophische Texte.

Nach dem Krieg der spanischen Nachfolge (1705-1715) hat Philip V alle staatlichen Institutionen abgeschafft, die dann in Katalonien bestand und spanische Gesetze umgesetzt haben. Katalanisch ging verschiedene Verbotszeiten und Repression durch.

Im 19. Jahrhundert begann ein Zeitraum der wirtschaftlichen, kulturellen und nationalen Erholung, bekannt als die Renaixença (Renaissance). Catalan wurde als Sprache der literarischen Kultur durch die JOCS Florals (Floral Spiele - Eine Poesie Wettbewerb) und durch differenzierte Figuren wie Jacint Verdaguer, Narcís Oller und atngel Guimerà.



Das Renaixença Erhabenes Bewusstsein für das Mangel an Einheit bei der Verwendung der Sprache (dort war kein Modell für eine gemeinsame schriftliche Sprache) und von der Notwendigkeit, Regeln für die Rechtschreibung zu erstellen. Die Gründung des Instituts d'estudis Katalaner (Institut von Katalanisch Studien) in 1907 führte zu der Sprache, die durch die Veröffentlichung von Normen kodifiziert wurde OrtoGràfiques (Rechtschreibung Regeln) 1913 das Diccionari OrtoGràfic (Rechtschreibung Wörterbuch) 1917 und die Gramàtica Catalana (Katalanisch Grammatik) von Pompeu Fabra in 1918.

Während Die ersten 30 Jahre des 20. Jahrhunderts gingen Katalonien durch einen Zeitraum von politischer Inherie, der in der Erholung eines politischen Maßs in der Regalitat (die Regierung von Katalonien) während die 1930er Jahre. Während Die zweite Republik (1931-1939), Catalan wurde in den offiziellen Sprachstatus restauriert, der sie im 18. Jahrhundert verloren hatte. Diese vielversprechende Zukunft wurde jedoch vom Bürgerkrieg und seine Kriegskonsequenzen überprüft. Die Verwendung von Katalanisch in der Öffentlichkeit war verboten, und die Sprache zog sich in das Haus zurück.

immer Seit Die Wiederherstellung der demokratischen Institutionen gab es einen Prozess, um erneut zu etablieren die Verwendung von katalanisch. Es ist jetzt ein Co-official Sprache, zusammen mit Spanisch, in Katalonien und der Balearic Inseln und werden in der gesamten Alltagssprache in ganz Katalonien, Valencia, Andorrra und das Balearic Inseln. Katalanisch wird in vielen Schulen als Unterrichtsmedium verwendet. Es wird auch in den Medien und in der Regierung intensiv eingesetzt.


Katalanisches Alphabet

A A.

B B.

C C.

C C.

D D.

E.

F F.

g g.

H H.

a

be

ce

ce

Trencada

de

e

EFA

ge

HAC

I. I.

J J.

k k.

L L.

M M.

n N.

O.

p p.

q Q.

i

Jota

ke

Ela

EMA

ena

o

pe

cu

r R.

S S.

t T.

u.

v V.

W.

x X.

y Y.

Z Z.

erre

Esse

te

u

Ve

BAIXA

ve

doble

ics,

xeux

I GREGA

Zeta


Katalanische Aussprache

Catalan pronunciation


Anmerkungen

• A und E = [ə] Wenn unbelastet in östlichen Dialekten.

• c = [S] vor I oder E und [k] anderswo

• g = [ʤ ~ ʒ] vor i oder e und [g ~ ɣ] an anderer Stelle. in Valencian dialekt g vor e und i, und j = [d͡ʒ]

• Gu = [G] vor i oder e und [gw] anderswo

• Final IG ist Pronumcocking [IT͡ʃ] Nach einem Konsonanten und [t͡ʃ] nach einem Vokal.

• i = [I̯] vor Vokalen und [i] anderswo

• o = [u] Wenn in östlichen Dialekten unbelegt ist, außer in den meisten Teilen von Mallorca.

• Ll = [ʎ] in westlichen Dialekten und [j] in östlichen Dialekten.

• L • l offiziell = [lː], aber ist oft ausgesprochen [l]

• Final R ist still, außer in den meisten Teilen von Valencia.

• u = [u̯] vor Vokalen und [u] anderswo

• v = [v] In Balearic, Alghero und in einigen Teilen von Valencia.

• x = [t͡ʃ] in westlichen Dialekten und [ʃ] in östlichen Dialekten.

• k w und y erscheinen nur in Leihwörtern



Kontaktieren Sie uns einfach, um weitere Informationen zu erhalten, und eine Nicht-Verpflichtung Zitat. Unsere Projektmanager sind über Telefon, E-Mail oder das Formular. WE Freuen Sie sich auf das Servieren Sie.



Für Weitere Informationen zur katalanischen Übersetzung,

Rufen Sie uns an oder fügen Sie Wechat Heute bei + 86-13616034782

oder senden Sie uns eine E-Mail an: info@target-trans.com


Anmelden für Newsletter

Bitte lesen Sie weiter, bleiben Sie gepostet, abonnieren, und wir begrüßen Sie, um uns zu sagen, was Sie denken.

Klicken Sie hier, um eine Nachricht zu hinterlassen

eine Nachricht hinterlassen
WENN Sie benötigen Übersetzung Du!

Home

Dienstleistungen

Über

Kontakt