Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Ein kostenloses Angebot anfordern
Um Ihnen einen qualitativ hochwertigen Service zu bieten, halten Sie sich an das Prinzip des Kunden zuerst an
  • Sie können ein oder mehrere Dateien bis zu 10 MB pro Datei in diesem Formular anschließen

Präzise Übersetzungen für die Bauindustrie

December 28 , 2021

Präzise Übersetzungen für die Bauindustrie

von Target Language Translation Services

- 28. Dezember 2021

Construction Translation


T ie Welt braucht Übersetzer, und die Baubranche ist da keine Ausnahme. Die Baubranche ist eine Branche mit hohen Einsätzen, da großartige Ideen zum Leben erweckt werden, was weitaus komplizierter ist, als die meisten Leute denken. Sie können sich nicht einfach dafür entscheiden, etwas zu bauen und dann an die Arbeit zu gehen. Stattdessen umfasst das Bauen das Erstellen von Plänen und Entwürfen, das Einholen einer gesetzlichen Genehmigung und die Einhaltung bestimmter Vorschriften und Gesetze, die Finanzplanung und mehr. Am Bau sind viel mehr Menschen beteiligt als nur diejenigen, die die physischen Teile eines Gebäudes zusammensetzen, und diese Menschen können aus allen Teilen der Welt leben oder kommen. Bei der Durchführung von Projekten mit multikulturellen und geografisch verteilten Teams hängen Bauprojekte stark von einer guten Kommunikation ab. Alle Teammitglieder müssen Zugang zu Anweisungen in ihrer Muttersprache haben, um die Kommunikation zu erleichtern und genaue Anweisungen auszuführen. Sobald Sie das wissen, ist es ziemlich einfach zu erkennen, wie ein Übersetzer Teil eines Konstruktionsprozesses sein könnte.


Bedeutung der Konstruktionsübersetzung

Die Baubranche steckt voller Entscheidungen mit sehr hohen Einsätzen. Angesichts der drohenden Gewinne und näher rückenden Fristen ist es entscheidend, dass alle Komponenten Ihrer Kommunikation genau übersetzt werden. Falsche oder ungenaue Übersetzungen können zu tiefsitzenden Fehlern führen, die schwer zu beheben sind, wenn sie unbemerkt bleiben und in Ihre Abläufe eingebettet werden. Sie möchten nicht derjenige sein, der die Arbeit nicht erledigen konnte, weil Sie es versäumt haben, sicherzustellen, dass die Kommunikation reibungslos und effektiv war.

Wenn man sich auf eine weniger seriöse Übersetzungsmethode verlässt, können drastische Probleme auftreten. Es kann so einfach sein wie ein einzelnes Wort oder eine Phrase, aber wenn Dokumente nicht korrekt ausgefüllt werden oder wenn Mitarbeiter nicht wissen, was sie tun sollen, werden Sie feststellen, dass der Erfolg Ihres Bauprojekts dramatisch zurückgeht.

Noch wichtiger als ein reibungsloser Ablauf ist, dass sich dabei niemand verletzt. Ein Mangel an übersetztem Material kann eine Baustelle genauso gefährlich machen, als würden andere wichtige Sicherheitsvorkehrungen vernachlässigt. Es mag keine offensichtlichen Gefahren geben, die Wege blockieren, aber wichtige Informationen nicht in den Händen jedes Teammitglieds zu haben, kann genauso leicht tödliche Unfälle verursachen. Während Sie vielleicht versucht sind, den einfachen oder billigen Weg zum Projektabschluss zu nehmen, ist das Leben Ihrer Mitarbeiter wichtiger. Sorgen Sie für die Sicherheit aller und vermeiden Sie eine PR-Katastrophe, indem Sie Sicherheitsinformationen genau in die Sprachen übersetzen lassen, die alle auf der Baustelle arbeiten.

Wenn Arbeiter die Anweisungen für ein neues Gerät lesen und das Warnschild einer Baustelle schnell verstehen können, können Sie sich leichter darauf verlassen, dass alle in Sicherheit sind. Die Gewährleistung der Sicherheit ist die Kosten für die Qualität Ihrer Übersetzungsdienste wert.


Was wir anbieten

Da auf Baustellen so häufig Verletzungen auftreten und selbst kleine Übersetzungsfehler zu Sicherheitsbedenken beitragen, liegen Ihre Interessen bei Target Language Translation. Unsere professionellen Übersetzer für die Baubranche können genaue Übersetzungen garantieren, die alle auf den gleichen Stand bringen, sodass Verletzungen vermieden werden und die Glaubwürdigkeit Ihres Unternehmens erhalten bleibt.

Wir bieten den höchsten Standard an Professionalität und Vertraulichkeit, effektive Kommunikation in jeder Sprache und Erfahrung in der Fachterminologie im Bauwesen.

Bevor wir ein neues Projekt starten, erstellen wir gemeinsam mit Ihnen eine maßgeschneiderte Datenbank mit unternehmens- und kontextspezifischen Begriffen und Wendungen, die wir als Referenz verwenden, um die Konsistenz während Ihres gesamten Projekts sowie aller zukünftigen Projekte sicherzustellen.

Wir stellen auch sicher, dass jeder Dialekt und jede Region berücksichtigt wird, während wir Ihre Dokumentation überprüfen und mit Ihren Mitarbeitern zusammenarbeiten, um Ihre Dokumentation zu lokalisieren.

Unsere Übersetzungsdienste für den Bau decken alle Arten von Bauinhalten und -kommunikation ab, einschließlich:

Regulatorische Dokumente

Bedienungsanleitungen

Materialien für Sicherheitsschulungen

Notfallpläne

Dokumentationsübersetzungen

Angebotsdokumentation

Nationale Master-Spezifikationen

Baupläne

Bauspezifikationen

Gesundheits- und Sicherheitskurse

BIM-Kurse

Stückliste

Bauvorschläge

Lieferantenverträge

Wir können auch mit Ihren Marketingbroschüren und -materialien für Kunden und Fachkollegen arbeiten. Jeder Artikel und jedes Dokument mit einem einzigartigen Thema wird Korrektur gelesen und erhält die Aufmerksamkeit, die eine professionelle Übersetzung verdient.



Dieser Artikel wurde von A Translator's Thoughtd, GLOBALSPEAK TRANSLATIONS und TECHNITRAD nachgedruckt.

Sollte ein Urheberrecht bestehen, teilen Sie uns dies bitte rechtzeitig mit, wir werden es gleich beim ersten Mal löschen.

Anmelden für Newsletter

Bitte lesen Sie weiter, bleiben Sie gepostet, abonnieren, und wir begrüßen Sie, um uns zu sagen, was Sie denken.

Klicken Sie hier, um eine Nachricht zu hinterlassen

eine Nachricht hinterlassen
WENN Sie benötigen Übersetzung Du!

Home

Dienstleistungen

Über

Kontakt