Was ist Einzelhandelsübersetzung?
July 23 , 2021Was ist Einzelhandelsübersetzung?
von Übersetzungsdiensten für Zielsprachen
- 23. Juli 2021
W it der kontinuierlichen Entwicklung der Globalisierung ist es einfacher, mit Menschen in Ländern auf der ganzen Welt Geschäfte zu machen und auszubauen. Da die Unternehmen global agieren, ist es von entscheidender Bedeutung, Übersetzungsdienste für den Einzelhandel anzuwenden, die Konsumgüterunternehmen und Einzelhändlern dabei helfen, sofort mit ihren internationalen Zielmärkten zu kommunizieren und zu interagieren. Es ist nicht so, dass jeder, der eine Sprache kennt, die Übersetzung machen kann, Sie benötigen spezielle Dienstleistungen für die besten Ergebnisse. Einzelhandelsübersetzungen helfen Ihnen, überzeugende Marketingkampagnen zu erstellen, die neue Kunden gewinnen und sicherstellen, dass Ihre bestehenden Kunden Ihre Produkte und Dienstleistungen weiterhin nutzen – in jeder Zielsprache.
Einzelhandelsübersetzungen fördern die Markentreue und wiederkehrende Kunden und helfen Ihnen, Ihren Kundenservice zu verbessern. Es hilft Ihnen, Ihre Website zu verbessern und mehrere Länder gleichzeitig zu erreichen. Übersetzen für den Einzelhandel bietet Ihnen die Möglichkeit, den Umsatz durch eine personalisierte Erfahrung zu steigern und zu wissen, was Kunden wollen, indem Sie ihr Verhalten verstehen.
Merkmale der Übersetzung für den Einzelhandel
Die Übersetzung für den Einzelhandel unterscheidet sich von anderen Arten von Übersetzungsdiensten. Sie müssen mit einem Unternehmen zusammenarbeiten, das auf Übersetzungen für den Einzelhandel spezialisiert ist und Ihnen alles bieten kann, was Sie brauchen. Hier sind einige der Unterschiede zwischen Einzelhandelsübersetzungen und anderen Arten von Übersetzungsdiensten.
Inhalt & Aktualität
Es gibt eine große Menge an Handelsmaterialien, die übersetzt werden müssen. Berücksichtigen Sie die Vielfalt der Inhalte, die Ihr Unternehmen veröffentlicht: Produktverpackungen, Kataloge, Coupons usw. Außerdem gibt es in physischen Geschäften Anzeigen, Schulungsmaterialien für Mitarbeiter, POS-Materialien und vieles mehr.
Darüber hinaus gibt es eine sehr schnelle Bearbeitungszeit. Kataloge und Coupons sind zeitkritisch und müssen vollständig übersetzt und rechtzeitig verteilt werden, damit die Kunden sie nutzen können. Blogs und E-Mails können wöchentlich oder noch häufiger veröffentlicht werden. Auch die Übersetzung von Produktverpackungen und Etiketten ist normalerweise der letzte Schritt vor dem Druck, und bis dahin drängt die Zeit! All diese Materialien müssen schnell und präzise übersetzt werden, damit Ihre Kunden sie nicht nur verstehen, sondern auch endlich Ihre Produkte kaufen wollen.
Regeln und Anforderungen
In vielen Märkten gelten für Einzelhandelsübersetzungen spezifische behördliche Anforderungen, die andere Übersetzungsarten nicht erfüllen. Unternehmen, die Einzelhandelsprodukte verkaufen, sind streng verantwortlich für die Genauigkeit der Übersetzungen für jedes Paket und jedes Produkt, das sie verkaufen – dies kann in die Tausende gehen. Der Versuch, all diese Übersetzungen zu verwalten, ist sehr anspruchsvoll und kann zu Qualitätseinbußen führen.
Zentralisierung und Automatisierung
Um mit einem hektischen Zeitplan und strengen Vorschriften Schritt zu halten, ist es notwendig, im Voraus zu planen. Viele Einzelhandelsunternehmen verwenden ein zentralisiertes System, das einen Großteil des Übersetzungsprozesses automatisiert. Natürlich denken Sie bei der Automatisierung an maschinelle Übersetzung, die ziemlich unzuverlässig, ungenau und aus dem Kontext gerissen sein kann. Aus diesem Grund kombinieren die besten Übersetzungsdienstleister Automatisierung mit menschlichem Know-how, um das Beste aus beiden Welten zu bieten: große Mengen termingerechter Übersetzungen, die die Genauigkeit und Qualität eines echten menschlichen Übersetzers beibehalten, der schlanke Prozesse und Technologien einsetzen kann.
Indem sie verstehen, wie sich Einzelhandelsübersetzungen von anderen Übersetzungen unterscheiden, können Einzelhandelsunternehmen sicherstellen, dass alle ihre Produkte auf jedem Markt leicht verfügbar sind und dass alle Begleitmaterialien, von kleinen Verpackungen bis hin zu großen Websites, nicht nur gut übersetzt, sondern auch poliert und ausgestattet sind um das markierte Produkt zu verkaufen. Die Inanspruchnahme der Hilfe eines erfahrenen Sprachdienstleisters ist eine großartige Möglichkeit, um erfolgreich neue Märkte zu erschließen!
Arten von Einzelhandelsdienstleistungen
Wir von Target Language Translation Services bieten professionelle Übersetzungsdienste für alle Anforderungen eines Unternehmens. Das Kernteam verfügt über ausreichende Fachkenntnisse im Übersetzungsgeschäft und verfügt über einen guten Satz interner und externer Übersetzer, um die Arbeit zu festgelegten Zeitplänen auszuführen, die Ihnen auf Anfrage zur Verfügung stehen:
Dokumentenübersetzung und mehrsprachiger Schriftsatz
Übersetzungsdienste für Websites und Marketingkommunikation
Dolmetscherdienste (Konferenzen, Geschäftstreffen usw.)
Audio- und Video-Synchronisation, Untertitelung, Voice-Overs
Maßgeschneiderte Sprachlösungen
Dieser Artikel wurde von Global Link, Dynamic Language und openPR nachgedruckt.
Sollte ein Urheberrecht bestehen, informieren Sie uns bitte rechtzeitig, wir werden es gleich beim ersten Mal löschen.