Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Ein kostenloses Angebot anfordern
Um Ihnen einen qualitativ hochwertigen Service zu bieten, halten Sie sich an das Prinzip des Kunden zuerst an
  • Sie können ein oder mehrere Dateien bis zu 10 MB pro Datei in diesem Formular anschließen

Warum ist Bankenübersetzung wichtig?

August 26 , 2021

Warum ist Bankenübersetzung wichtig?

von Übersetzungsdiensten für Zielsprachen

- 26. August 2021

banking translation


I m Zeitalter der Globalisierung möchte jede Branche ihre Aktivitäten auf neue Märkte weltweit ausdehnen. Der Bankensektor bildet hier keine Ausnahme.

Bankübersetzung Dienstleistungen können von Banken und anderen Organisationen sowie von Einzelpersonen angefordert werden. Einige Fälle, in denen Bankübersetzungen werden häufig bei Banken mit Niederlassungen in verschiedenen Ländern benötigt, deren Hauptsprache nicht immer mit der Sprache im Heimatland der Bank übereinstimmt. Es ist auch in Gebieten mit einer großen Einwanderungsbevölkerung erforderlich, zum Beispiel gibt es bestimmte Orte in den Vereinigten Staaten, in denen ein Großteil der Bevölkerung Spanisch oder Chinesisch spricht. Banken, die sich in solchen Gebieten befinden, sowie die Bewohner würden dies benötigen Bankübersetzung Dienste für mehrere Sprachen, um eine klare Kommunikation zu ermöglichen.


Vorteile von professionellen Bankübersetzungsdiensten

Komfortable Vermögensverwaltung

Es hilft Finanzinstituten und Banken, indem es den Kunden vor Ort präzise Informationen in ihrer Landessprache zur Verfügung stellt. Durch Übersetzungen ist es bequemer, das Vermögen des Investors zu verwalten.

Mithilfe von Fachübersetzern können Sie webbasierte Portale und andere Online-Medien nutzen, um innovativ mit Ihren Investoren in Kontakt zu treten.

Mehr Verbindung zum Investment Banking & Commercial Banking

Das Investmentbanking ist eine schnell wachsende Branche. Um bundesweit zu wachsen, müssen die Banken die Bedürfnisse und Wünsche ihrer Kunden erkennen. Um Anlegern gerecht zu werden, müssen Banken ihre Unternehmensrichtlinien, Geschäftsbedingungen und anderen Inhalte in ihre Muttersprache übersetzen.

Auch das Commercial Banking entwickelt sich im Laufe der Zeit weiter. Finanzinstitute haben einfachen Zugang zu vielen Geschäftsmöglichkeiten auf der ganzen Welt. Übersetzung ist die beste Lösung für Geschäftsbanken, um regionale Märkte zu erschließen.


So stellen Sie Bankübersetzungen bereit

Es gibt fünf gängige Schritte, die einige Finanzinstitute unternommen haben, um Kunden, die mehrere Sprachen sprechen, besser zu bedienen.

Einrichtung von Übersetzungs- und Dolmetschsystemen

Die meisten größeren Institutionen, die Sprachdienste anbieten, verfügen über Systeme für die schriftliche Übersetzung und das mündliche Dolmetschen, um Konsistenz und Präzision zu gewährleisten. Viele dieser Institutionen übersetzen nach Bedeutung und nicht wörtlich und verwenden Rückübersetzungen.

Schulung von Mitarbeitern und Auftragnehmern in sprachlichen und kulturellen Kompetenzen

Institutionen, die Sprachdienstleistungen anbieten, wenden verschiedene Methoden an, um sicherzustellen, dass Mitarbeiter und Auftragnehmer über das erforderliche Sprach- und Kulturverständnis verfügen, um Kunden mit mehreren Sprachen zu bedienen. Diese Institutionen verlangen oft entweder eine interne oder externe Zertifizierung für die schriftliche und mündliche Kompetenz.

Abschätzen des Sprachbedarfs der Kunden

Viele Institutionen, mit denen wir gesprochen haben, gaben an, dass sie demografische Daten zu den von ihnen bedienten Gebieten aus verschiedenen Quellen überprüfen, um die wahrscheinlichen Sprachpräferenzen ihrer Kunden zu bestimmen.

Zentralisierte technische Unterstützung für sprachbezogene Initiativen anbieten

Viele größere Einrichtungen, die Sprachdienste anbieten, haben eine zentrale Anlaufstelle, die den Mitarbeitern der Einrichtung interne technische Unterstützung bei sprachbezogenen Initiativen bietet.

Bereitstellung von Plattformen für die Interaktion

Institutionen, die Sprachdienste anbieten, wenden eine Reihe von Ansätzen an, um mit Kunden in ihrer bevorzugten Sprache in verschiedenen Umgebungen zu interagieren.


Die Auswirkungen einer ungenauen Übersetzung

Finanzterminologie ist komplex und erfordert ein tiefes Verständnis. Eine ungenaue Übersetzung könnte Ihr Geschäft ernsthaft behindern. Sie können sogar Ihrem Markenimage schaden. In einer wettbewerbsintensiven Welt können es sich Banken nicht leisten, ihren Kunden das Gefühl zu geben, unterbewertet zu sein.

Daher ist es ratsam, einem zuverlässigen Übersetzungsbüro zu vertrauen und spezialisierte Fachübersetzer zu engagieren. Bankübersetzung beinhaltet die Arbeit an Finanzdokumenten, daher sollten Übersetzer, die an Bankdokumenten arbeiten, die Buchhaltungsterminologie in der Ausgangs- und Zielsprache mit Spezialkenntnissen im Finanzbereich sowie Bankverfahren und -richtlinien kennen.

Target Language Translation Services verfügt über ein Team von professionellen Bankübersetzern aus der ganzen Welt. Wir verfügen über professionelle Bankübersetzer, die in zahlreichen Sprachkombinationen zu äußerst wettbewerbsfähigen Preisen arbeiten. Wir haben an einer Vielzahl von Bankübersetzungsprojekten gearbeitet, die von Banken, Unternehmen und Privatpersonen stammten.

Neben der Zusammenarbeit mit erfahrenen und hochqualifizierten Übersetzern verfügt Target Language Translation Services auch über einen fortschrittlichen Qualitätssicherungsprozess, bei dem eine fertige Übersetzung von einem zweiten Übersetzer Korrektur gelesen wird, dessen Fachwissen dem des ursprünglichen Übersetzers entspricht.


Arten von Finanzdokumenten, die Sie übersetzen lassen können:

Jahresberichte

Geschäftspläne

Fondsprospekte

E-Bank-Lokalisierung

Richtlinien

Schuldscheine

Prospekt

Wirtschaftsnachrichten und Werbetexte

Gewinn-und Verlustrechnung

Kreditdokumente

Aktionärsvereinbarungen

Aktienzertifikate

Anleihezertifikate

Fusionen & Übernahmen

Börsenanalysen

Bilanzen

Versicherungstexte

Investitionen und Wirtschaftsabkommen

Bankdokumente und Berichte

Buchhaltungsunterlagen und vieles mehr…


Wenn Sie spezielle Übersetzungsanforderungen haben, kontaktieren Sie uns bitte über unser Kontaktformular.



Dieser Artikel wurde von Tomedes, cfpb und andovar nachgedruckt.

Sollte ein Urheberrecht bestehen, informieren Sie uns bitte rechtzeitig, wir werden es gleich beim ersten Mal löschen.

Anmelden für Newsletter

Bitte lesen Sie weiter, bleiben Sie gepostet, abonnieren, und wir begrüßen Sie, um uns zu sagen, was Sie denken.

Klicken Sie hier, um eine Nachricht zu hinterlassen

eine Nachricht hinterlassen
WENN Sie benötigen Übersetzung Du!

Home

Dienstleistungen

Über

Kontakt