-
Was ist der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Übersetzer?
Aug 30 , 2021
Was ist der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Übersetzer? von Übersetzungsdiensten für Zielsprachen - 30. August 2021I Dolmetschen und Übersetzen sind zwei eng verwandte linguistische Disziplinen. Sie werden jedoch selten von denselben Leuten aufgeführt. Übersetzer und Dolmetscher verbringen ihr Leben damit, Wörter einer Sprache in Wörter einer anderen Sprache umzuwandeln. Ein Übers...
Weiterlesen
-
Freiberuflicher Übersetzer oder Übersetzungsbüro?
Oct 04 , 2021
Freiberuflicher Übersetzer oder Übersetzungsbüro? von Übersetzungsdiensten für Zielsprachen - 04. Oktober 2021I Wenn Sie ein Dokument übersetzen lassen möchten, haben Sie mehrere Möglichkeiten. Entweder lassen Sie es von einem Kollegen machen, der ein ziemlicher Linguist zu sein scheint, oder lagern es aus. Beim Outsourcing wählen Sie entweder einen freiberuflichen Übersetzer oder ein Übersetzungs...
Weiterlesen
-
Wie wird man Übersetzer?
Oct 11 , 2021
Wie wird man Übersetzer? von Übersetzungsdiensten für Zielsprachen - 11. Oktober 2021T Ranslators sind Experten für Kommunikation und Sprache, die schriftliche und gesprochene Nachrichten lesen, verstehen und von einer Sprache in eine andere umwandeln. Sie bieten Übersetzungsdienste für Touristen, Unternehmen und Expats an. Eine Karriere als Übersetzerin ist interessant und abwechslungsreich, aber...
Weiterlesen
-
Warum ist die Qualitätssicherung bei Transkriptionsdiensten wichtig?
Nov 12 , 2021
Warum ist die Qualitätssicherung bei Transkriptionsdiensten wichtig? von Target Language Translation Services - 12. November 2021W enn Kunden ihre wertvollen Unternehmensdateien einem Transkriptionsanbieter anvertrauen, erwarten sie präzise und kostengünstige und pünktliche Lieferungen. Wenn Kunden jedoch eine Audiodatei mit vielen Hintergrundgeräuschen erzielen, die die ohnehin stummen Lautsprech...
Weiterlesen
-
Die Bedeutung von Sprachdiensten während COVID-19
Dec 03 , 2021
Die Bedeutung von Sprachdiensten während COVID-19 von Target Language Translation Services - 03. Dezember 2021T ie Coronavirus-Pandemie verschärft Sprachzugangsprobleme im Gesundheitswesen – Probleme, die sowohl Patienten und Dolmetscher als auch die breite Öffentlichkeit gefährden könnten. Zum Beispiel sprechen etwa 25 Millionen Menschen in den USA kein oder nur eingeschränkt Englisch und benötig...
Weiterlesen
-
Warum sind Sprachdienstleistungen in der Altenpflege wichtig?
Dec 14 , 2021
Warum sind Sprachdienstleistungen in der Altenpflege wichtig? von Target Language Translation Services - 14. Dezember 2021D oktorbesuche können stressig sein. Sie können noch belastender sein, wenn eine Sprachbarriere eine effektive Kommunikation zwischen Patient und Arzt verhindert. Der Einsatz professioneller medizinischer Dolmetscherdienste in der Seniorenpflege ist unerlässlich, um Patienten m...
Weiterlesen
-
Was Sie über die Übersetzung von Patenten wissen sollten
Dec 16 , 2021
Was Sie über die Übersetzung von Patenten wissen sollten von Target Language Translation Services - 16. Dezember 2021T Es ist nicht zu leugnen, dass wir uns jetzt tief im Zeitalter der Globalisierung befinden – Viele Unternehmen expandieren über ihre ursprünglichen Märkte hinaus und werden global oder zumindest kontinental. Um in einer neuen Umgebung richtig Fuß zu fassen, ist es unabdingbar, sich...
Weiterlesen
-
Benötigen Sie Übersetzungsdienste für Etiketten und Verpackungen?
Dec 20 , 2021
Benötigen Sie Übersetzungsdienste für Etiketten und Verpackungen? von Target Language Translation Services - 20. Dezember 2021P Kennzeichnung und Etikett beeinflussen die Kunden und bestimmen vollständig die unglaubwürdige Macht für sie, die Produkte und Dienstleistungen zu kaufen. Sie schätzen das Aussehen der Produkte und sicherlich ist das Aussehen das Einzige, was zählt. Ein perfektes Etikett ...
Weiterlesen